ארכיון תג: דניס אייזנברג

סיפורו של הארכי טרוריסט הבינלאומי האמיתי קרלוס "התן" בסיפור בדיוני בהמשכים מאת "א.ל. האנטר"( עמוס אריכא ,אלי לנדאו, ודניס אייזנברג)

עמוס אריכא אחד המחברים של הסיפור שלמטה "קרלוס"

בחודש ספטמבר 2022 מלאו 89 לידידי הסופר והאמן עמוס אריכא.

את רוב היצירות של אריכא אפשר לקרוא ברשת בפרוייקט בן יהודה כאן

ולציון זה הנה גירסה מקוצרת ומאויירת של אחד הספרים יוצאי הדופן ביותר שיצאו תחת ידיו כפי שהופיעה בהמשכים במוסף סוף השבוע של העיתון "מעריב " עם איוריו המיוחדים של מאיר עוזיאל שהוא אולי בשיאו בעת איור סיפור בהמשכים זה.

בין שנות השישים לשנות השמונים פורסמו במוספי סוף השבוע של העיתונים בישראל "הארץ" "שבע ימים " של "ידיעות אחרונות " "ו"ימים ולילות "-"סוף שבוע" של "מעריב" כשאלו היו כתבי העת הנקראים ביותר בשפה העברית סיפורים בהמשכים שהיו בדרך כלל סיפורי מתח וריגול ממקורות זרים לפעמים סופרים ידועים כמו ג'ון לה קארה ,לפעמים ידועים הרבה פחות כמו ליאונל בלאק , לפעמים מקומיים של סופרים כמו מיכאל בר זוהר, עמוס אריכא הנ"ל וראש המוסד לשעבר איסר הראל.

כל הסיפורים האלו עסקו במזימות ערביות קומוניסטיות וטירוריסטיות כנגד ישראל והעולם.

הסיפורים היו מאויירים בידי אמנים כמו מאיר עוזיאל,אלדד ואחרים.

כמה מהסיפורים האלו כמו הסיפור שלמטה"קרלוס" ואחרים כמו "בנות הערובה" ( מבצע רוזבאד) ספר שהוסרט ( עם קים קטרל בתפקידה הראשון) "המתופפת הקטנה " על המוסד ( הוסרט גם הוא ) של לה קארה"קשר האורניום , של אורי דן ופיטר מאן "שגרירות " ואחרים , יצאו לאור בעברית גם כספרים.

אחרים כמו" משבר טשקנט " שתיאר אולטימטום סובייטי לארה"ב "יאסר עראפת על הכוונת " "הרפתקה בדמשק "על מאבק בשירות החשאי של אסד ואחרים וטובים מעולם לא פורסמו בעברית כספר.

אני שמח לבשר שחלקים מהם יעלו בקרוב ברשת לראשונה ביחד להנאת כל מי שמעולם לא נחשף אליהם ולנוסטלגיה של אלו שכן נחשפו אליהם כסיפורים בהמשכים.

רבי מרגלים של המוסד ,סוכנים קשוחים, טירוריסטים רצחניים ,יפיפיות קטלניות ,כולם נמצאים שם בדפים הגדושים במתח ופעולה.

ו

הנה כעת הסיפור הבדוי של עמוס אריכא על הטירוריסט הבינלאומי האמיתי קרלוס שפורסם ב"שיא" הקריירה של הטירוריסט שיש כל סיבה לחשוב שבהחלט קרא אותו בתרגומו לאנגלית או לספרדית, מלווה בכמה מהאיורים המרשימים ביותר של מאיר עוזיאל לסיפור מתח

אבל תחילה הקדמה ארוכה על הסיפור עצמו והשאלה המסובכת של מי בעצם יצר אותו: כותב אחד או שלושה.

משטרות של 50 מדינות ברחבי העולם מחפשות את קרלוס איש הטרור הבינלאומי ששמץ מזהותו נחשף בעת שרצח שני שוטרים צרפתיים בפאריס ועתה הוא מוקד התעניינותם  וסקרנותם של שירותי ביון וביטחון ושל סופרים ועיתונאים .

הסופר א.ל. הנטר שהתחקה על פעולות המרדף הבינלאומי אחר קרלוס כתב רומאן  מציאותי -בדיוני  על מעללי האיש וחבורתו המתבסס על שילוב של עובדות ומתן פירוש לעובדות, ובו הוא מתאר את הדמויות המרכזיות של "אירגון הטרור הבינלאומי" שאחת מזרועותיו העיקריות קשורה קשר מהודק עם הטרור הערבי האנטי ישראלי וכמה ממבצעי הטרור והאנטי טרור במקומות שונים ברחבי העולם .

 ( הפתיחה לפרסום בהמשכים במוסף יום שישי " של מעריב " ל"קארלוס " מאת א. ל. הנטר " ( עמוס אריכא )
זה היה סיפור מז'אנר חדש לחלוטין שספק אם היה קיים קודם לכן בישראל המותחן ה"חצי בדיוני".

הסיפור יצא לאור מיידית לאחר הפרסום בעיתון כספר " קרלוס :טרור בעל 1000 פרצופים  מאת "א.ל.הנטר " הוצאת א. ל. הוצאה מיוחדת . 1975.

ה

הציור הקבוע בפירקי הסיפור "קרלוס " צייר מאיר עוזיאל


היה זה סיפור בדיוני שהתבסס על דמויות אמיתיות שהיו בעת הכתיבה בכותרות העיתונים. גיבור הספר היה הטרוריסט המפורסם "קרלוס, שהחל להתפרסם רק כמה חודשים בלבד לפני כתיבת הספר.

בשנות ה70 זכה קרלוס לפירסום עולמי מקביל לזה שזכה לו בן לאדן בשנות ה-2000 כמעין התגלמות של הטרוריסט הבינלאומי.

אריכא היה בין אלו שתרמו לפירסום זה בספר שאותו כתב תחת שם בדוי ובכתיבתו לא הודה בפומבי במשך שנים רבות.

.

אריכא הציג את סיפור חייו  ( המדומיין בחלקו או ברובו  ) של קרלוס ואת קשריו עם טרוריסטים אחרים כמו מוחמד בודיה במסגרת סיפור מאבקו של סוכן הישראלי בטירוריסטים הפלסטינאים שאליהם הצטרף קרלוס.

בממסגרת העלילה מתברר שלקרלוס יש כפיל, הנראה בדיוק כמוהו , פלסטינאי טירוריסט מסוכן גם הוא שמחוסל בידי סוכן "מוסד". קרלוס נשבע לנקום את חיסולו וסוכן המוסד יוצא  גם בעקבותיו.

העלילה כוללת שמות של אנשים וארגונים אמיתיים, ומתיחסת לאירועים אמיתיים שונים ויוצרת רושם ( מוטעה ) של "דוקודרמה ".

אריכא:סיפר "בספר זה יצרתי לראשונה מסכת סבירה של סיפור חייו של קרלוס מקטעי ידיעות שאלי לנדאו השיג לי באותםהימים.  קרלוס היה אז בכותרות כמעט מדי יום אז כתבתי עליו ספר. הנושא נזרק לעינינו ויצקתי אותו מאלף פרטים שחיברתי לעלילה ולדמויות. מבחינת מסויימת במהלך הכתיבה רותקתי בעצמי למה שפיתחתי. הרגשתי את הדרמה צומחת אל מול עיני. אלי סייע לי באיסוף מידע, בעיקר ממקורות עיתונאים ועתונות, מפני שאני עצמי ישבתי צמוד למכונת הכתיבה במשך ארבע-עשרה שעות ויותר מדי יום. הייתה לו גם מערכת קשרים עניפה למקורות מידע מעולים.
"את כל החומר הזה סיננתי מדי שעה בשעה. השוויתי, הקבלתי למקורות שונים, וחיברתי חתיכה לחתיכה, ממש פסיפס מורכב עד מאד. אבל זה היה חלק חשוב בחוויית יצירה שכזאת – והיא גם הנותנת לשיטות עבודתי כל השנים, בנוסח דע את החומר."

והספר על קרלוס פורסם בהמשכים בתזמון הטוב ביותר שיכול סופר מתח לחלום עליו בשבוע של פירסום הפרק האחרון  בדצמבר 1975 ביצע קרלוס את הפעולה המדהימה ביותר שלו עד אז ( וגם מאז עד לקץ הקריירה שלו )  חטיפת שרי הנפט של אופ"ק.

ספר זה פורסם  לאחר מכן וכמעט במקביל לפרסומו בעברית גם באנגלית בצרפתית ובספרדית .

קרלוס הספר במהדורות זרות בשפות שונות משום מה שמו של עמוס אריכא אינו מופיע עליו אם כי הוא המחבר.האם קרא קרלוס האמיתי את הספר עליו באחת השפות האלו? ? יש לשער שכן.

אך שמו של אריכא נשמט ממנו מסיבות שאריכא מעדיף שלא להיכנס עליהן ומן הסתם יש מאחורי זה סיפור מסובך .
משום מה במהדורה האנגלית מופיע כמחברים שמם של אלי לנדאו יזם הספר והעיתונאי הבריטי דניס אייזנברג שככל נראה רק תרגם אותו לאנגלית .

אלי :

"מדוע שמך אינו מופיע במהדורה האנגלית ? היא שונה משמעותית מהספר העברי ? "
אריכא: "הגרסאות הזרות זהות לעברית. את הספר במקור העברי אני כתבתי. היות ולא רציתי להשתמש בשמי, מסיבות שונות הסכמתי שלנדאו שהיה המו"ל ישתמש בשם האנטר במשמעות "הצייד". הוא החליט להוסיף את ה-א.ל. (שהיה שם ההוצאה ושאוב מראשי תיבות של שמו). היות והוא היה בעל כל הזכויות בספר הזה – קיבלתי דומני תשלום חד-פעמי – הוא  תירגם את "קרלוס" לכמה שפות והפיץ את זה בכל שם שרצה בו. זה אינו משנה את העובדה – שאני הוא זה שכתב את "קרלוס" מתחילתו ועד סופו.

דניס איזנברג ששמו מופיע כאחד המחברים היה עיתונאי בריטי שעבד עם לנדאו בעיקר בשיפוצי השפה האנגלית – וחלק "מתשלומו" היה כנראה גם במקרה הזה צירוף שמו.

עד כאן אריכא .

קרלוס הופיע מאז כגיבור בדיוני במותחנים אחרים ובהם בסדרה מפורסמת של רוברט לדלום "סדרת ג'סון בורן " שבה הוא מוצג כאוייב הקבוע של גיבורו של לדלום ג'סון בורן שעליו הוא גובר לבסוף בספר השלישי בסדרה, שעיבוד קולנועי שלו עלה על מסך הקולנוע ( ללא כל איזכור של קרלוס ). אולם אריכא היה הראשון שהפך טרוריסט זה לדמות בדיונית בספר.

סביר להניח שקרלוס האמיתי שנודע כמי שמודע מאוד ומתעניין מאוד בכל מה שכתבו עליו בתקשורת שם את ידו גם על ספר זה. לא ניתן אלא לתמוה מה הייתה דעתו עליו ועל הגירסה הבדיונית של חייו שהוצגה בו..

אולי יום אחד יענה לשאלה זאת.

והנה הסיפור לפניכם כפי שפורסם בהמשכים בשיא הקריירה של קרלוס .

צירפתי לו מאמר שפורסם על קרלוס במהלך פרסום זה.והעיתון הקפיד לפרסם אותו בגליון נפרד מאלו שבו פורסמו חלקי הסיפור בהמשכים מן הסתם כדי לא לבלבל את ציבור הקוראים בשאלה החמורה מה בדיון ומה מציאות במה שהם קוראים.

מוסף יום שישי של מעריב "ימים ולילות" בשמונה פרקים מה7 בנובמבר 1975- 26 בדצבמבר 1975

איורים מאת מאיר עוזיאל

בסיום תמצאו מאמר עדכון שלי לגבי גורלו של הטרוריסט המפורסם מאז פרסום הסיפור .

אפשר להגדיל את הדפים עם "העכבר"

\

וכבונוס:

והנה מאמר של העיתונאי צבי לביא על קארלוס המציאותי שהופיע ב"מעריב ":ימים ולילות " תוך כדי פרסום הסיפור בהמשכים למעלה

בגיליון שבו הוא הופיע לא פורסם באופן יוצא דופן פרק בסדרה שעדיין נמשכה כנראה כדי לא לבלבל את הקוראים בדיון מסובך מהי בדיה ומה מציאות .

הפרק הבא בסדרה הופיע מייד בגיליון שלאחר מכן….

אחרית דבר:מה קרה לקרלוס ?

הסיפור שלמעלה סיים את פירסומו ממש בימים שבהם ביצע קרלוס את פעולת הטרור המפורסמת ביותר שיוחסה לו חטיפת שרי הנפט של אופ"ק בוינה במבצע טרור נועז בדצמבר 1975   במהלך המבצע  התגלה גם שקרלוס נהנה מפירסומו והקפיד להיות נגיש ככל האפשר לעיתונאים ולאנשי התקשורת.

לשלב הבא להפיכתו של קרלוס לגיבור התרבות היה אחראי סופר מותחנים ישראלי בשם עמוס אריכא עם הסיפור שקראתם למעלה.

מי שקרא את הספר של "האנטר" מן הסתם חשב שהמדובר בספר תיעודי על הטירוריסט אבל המדובר היה ברומן מומצא מההתחלה ועד הסוף למרות השמות האמיתיים שהושתלו בעלילה.

אריכא בסיפור שקראתם למעלה לא ביצע תחקיר מפורט מעבר לעיון בכתבות בעיתונים על האיש. ומעבר לזה באמת לא היה "הרבה חומר נוסף חוץ מדוחות סודיים של אירגוני משטרה וביון. .הוא המציא הרבה מדמיונו בידיעה שלא ימצא איש ש"יתקן אותו. אריכא היציג את סיפור חייו  ( הבדוי )  של קרלוס ואת קשריו עם טרוריסטים אחרים כמו וודיע חדאד  ומוחמד בודיה במסגרת סיפור מאבקו של סוכן הישראלי בטרוריסטים הפלסטינאים שאליהם הצטרף קרלוס.  הוא היציג  את הסיפור מנקודת מבטו של קרלוס שהוצג כדמות כמעט ויותר מכמעט  רומנטית  ואדם המאמין באידיאולוגיה  שלו ( כפי שהיה במציאות  ו )מעין גיבור ביירוני

הספר זכה להצלחה ותורגם לכמה שפות ותרם  רבות לצמיחת מיתוס שהתפתח סביב קרלוס כאיש שהערים אף על סוכני ה"מוסד "הקשוחים ביותר

הספר על קרלוס כאמור למעלה פורסם בהמשכים בתזמון הטוב ביותר שיכול סופר מתח לחלום עליו בשבוע של פירסום הפרק האחרון בעיתון מעריב  ביצע קרלוס את הפעולה המדהימה ביותר שלו עד אז חטיפת שרי הנפט של אופ"ק.

אילו היה אריכא מתעכב עוד כמה חודשים בכתיבת הספר הוא היה משלב גם את הפעולה הזאת בעלילה.אבל הרומן לצערו ולצער הקוראים כבר היה כתוב.

הספר הסתיים עם יציאתו של סוכן "מוסד" ישראלי  מסתורי לצוד את קרלוס כפי שאכן היה במציאות. סוכנים שונים מארצות שונות אכן ניסו לאורך שנים רבות לשים את ידם על קרלוס. .

מבצע הצייד הזה כידוע לנו היום הסתיים בכישלון.במשך שנים רבות.

.גיבור הספר היה הטרוריסט המפורסם קארלוס ,שהחל להתפרסם רק כמה חודשים לפני כתיבת הספר   גם הודות לכינוי האקזוטי יוצא הדופן  "התן " שקיבל בידי "התיקשורת" ( וליתר דיוק עיתונאי של העיתון הבריטי "גארדיאן") פשוט משום שספר של פרדריק פורסייט "יום התן " ( בעברית "נשיא על הכוונת ") על מתנקש מסוכן ורצחני שמכונה "התן " שיוצא לרצוח את נשיא צרפת דה -גול וכמעט כמעט מצליח נמצא בדירה שבה דר קארלוס בעת חיפושי המשטרה שם.. פורסייט ביסס את הספר רב המכר שלו על פרשיה אמיתית  בהחלט. היה מתנקש שיצא לרצוח את דה גול בשנות השישים ונכשל ונתפס. בספר הוא נשאר מסתורי עד הסיום.

ספר שבאמת לא היה לו שום קשר מיוחד לקרלוס,אבל הוא נמצא על המדף בעת חיפוש בחדרו.אז אולי הוא נתן לו השראה?

וזה משך אליו את תשומת הלב של אריכא כמו שמשך את תשומת הלב של רבים אחרים. .

העיתונות הבריטית קפצה על הפרט הטריוויאלי הזה כמוצאת שלל רב. היא כינתה את קרלוס הלא הוא איליץ'  רמירז סנצ'ז בנו של עורך דין מוונצואלה לשעבר סטודנט אמיד ועצל שגילה עניין באידיאולוגיות מהפכניות בשם  כינוי האקזוטי "התן"  כינויו של המתנקש בספר של פורסייט וכך נתנה לו הילה של מתנקש כל יכול.

קרלוס  עצמו היה גאה בכינוי שקיבל אם כי היה מופתע במקצת. הוא לא קרא את הספר שהתקשורת טענה שהיה ברשותו ואף לא שמע עליו. הספר היה שייך לבעל הדירה שבה שכן ולא היה לו עניין לקרוא במדף הספרים בדירה שבה התגורר. זאת הייתה המצאה של עיתונאי .

 אבל  הוא מיהר לתקן זאת בהקדם  וקרא את הספר של פורסייט ולמד בדקדקנות את דמות המתנקש המסתורי שהוצגה שם. מכאן ואילך החל לחקות את הגינונים שפורסייט יצר עבור המתנקש המיסתורי בסיפור

.זה היה שלב ראשון בעלייתו ולפרסום עולמי. והפך את הטרוריסט  הבינלאומי לגיבור תרבות.

 בשנות ה70- זכה קרלוס לפירסום עולמי מקביל לזה שזכה לו בן לאדן במאה ה-21 כמעין התגלמות של הטרוריסט הבינלאומי.

במשך השנים קרלוס ביצע עוד ועוד פעולות טרור אבל לא משהו גרנדיוזי באמת.רוב השנים הוא מצא מקלט במדינות תומכות טרור שונות ובראשן סודאן והפך לסוג של אגדה אורבנית.

קארלוס "התן" נגד ג'סון בורן

קרלוס  "התן " הופיע מאז כגיבור בדיוני במותחנים אחרים ובהם בסדרה מפורסמת של סופר רבי המכר רוברט לדלום   משנות השמונים "סדרת ג'סון בורן  " שבה הוא מוצג בספר הראשון

The Bourne Identity

 ("זהות כפולה " בעברית ) ( 1980)

כאויב הקבוע של גיבורו הבלתי מנוצח  של לדלום ג'סון בורן  סוכן על ומתנקש על אמריקני .

עטיפת הספר הראשון בסדרת "ג'סון בורן" בעברית שבה בורן נאבק ביריבו הקבוע "קרלוס התן". שימו לב לעטיפה המבריקה שבה מופיעים שני תנים רמז לכינויו של הטירוריסט "התן".

ג'סון בורן הסוכן החשאי והמתנקש הבלתי מנוצח גובר לבסוף  על קרלוס  והורג אותו רק בספר השלישי בסדרה  

. The Bourne Ultimatum (1990)

(1990) יצא לאור בעברית תחת השם "אולטימטום ")

קרלוס האמיתי היה בחיים בעת שספר זה התפרסם והוא חי עד עצם היום הזה ( ספטמבר 2022).

לא ניתן אלא לתמוה מה חשב על הספר שבו הוא מחוסל שאותו יש כל סיבה לחשוב שקרא.

.יש להניח שאם לא היה טרוריסט נמלט היה תובע לדין את המחבר לדלום על הוצאת דיבה.

לא בגלל שהוצג כטרוריסט אלא משום שהוצג כטרוריסט כושל.

בעיבוד הטלויזיוני משנת 1988 של הספר הראשון בסדרה בכיכובו של ריצ'רד צ'מברלין קרלוס "התן "

מופיע כאויבו של הגיבור.וגם נהרג בסיום בקרב השיא עם הגיבור בניגוד לספר שבו הוא מצליח להימלט רק כדי להיהרג בספר השלישי בסדרה כמה שנים מאוחר יותר.

פוסטר העיבוד הטלויזזיוני לספרו של לדלום מ-1988 בכיכובו של ריצ'רד צ"מברליין שבו "קרלוס התן" מופיע כמתנקש כל יכול

וצפו בעיבוד זה כאן :

בעיבודים הקולנועיים של ספרי סדרה זאת  בכיכוב של מט דימון  החל מ-2002 לעומת זאת קרלוס לא הופיע כלל

לא בעיבוד החדש של הספר הראשון

The Bourne Identity 

מ-2002

ולא בעיבוד הקולנועי של

מ-2007 The Bourne Ultimatum

עטיפת הספר של לדלום שבו הופיע קרלוס על פי הסרט עם מאט דיימון .בסרטים של סדרת "ג'יסון בורן" קרלוס "התן" כבר לא מופיע וגם לא מוזכר.

.הוא  כבר היה אז ( כפי שהוא היום )   אסיר בכלא הצרפתי  לאחר שנלכד  ב-1994  בידי הביון הצרפתי בסודאן  ושוב לא הייתה סביבו את העילה של טרוריסט העל הבלתי נתפס שהייתה  סביבו כאשר חיבר לדלום את הספרים בשנות השמונים

. הוא בסך הכל היה כעת אסיר מבוגר ושמן  חסר הילה של רוצח חסר מעצורים וסקסי.

קרלוס נעצר לבסוף ב-14 באוגוסט 1994 והוסגר לצרפת לאחר שהצרפתים היגיעו להסכם עם הסודאנים שהגנו עליו עד אז וכבר לא היה להם עניין מסיבות כלכליות להיחשב כמדינה הנותנת מקלט לטרוריסטים.

. משפטו של קרלוס נפתח ב-12 בדצמבר 1997, וב-23 בדצמבר 1997 הוא הואשם בסדרת הפיגועים של שנת 1975 ונידון למאסר עולם. ו.

ב-28 במרץ 2017 גזר בית משפט בצרפת מאסר עולם נוסף על קרלוס,

בספטמבר 2021 גזר בית המשפט הצרפתי מאסר עולם שלישי על קרלוס

זה אומר שהוא ישאר בכלא כל חייו.

קרלוס יושב בבית המשפט הצרפתי ושומע את גזר דינו .ויקיפדיה

סביב קרלוס התפתח במשך השנים המיתוס כאילו השתתף בפעולות טרור שונות ואשר כנראה אין לו כל קשר אליהן. בין היתר סהוזכר שמו כמי שקשור לטבח הספורטאים באולימפיאדת מינכן וחטיפת מטוס אייר פראנס לאנטבה. קרלוס עצמו נהג להתפאר ולפזר רמיזות כאילו היה מעורב באירועים נועזים שונים. בעת שהותו בכלא הצרפתי התאסלם קרלוס וביוני 2003 פרסם את ספרו "האסלאם המהפכני", ובו תמך באוסאמה בן לאדן ופעולותיו נגד ארצות הברית.

ב-2001 נישא קרלוס בטקס מוסלמי לעורכת הדין שלו איזבל קאוטנט-פיירה, שהתפרסמה גם בהופעותיה כסנגורית של סלובודן מילושביץ', והפושע הנאצי קלאוס ברבי. זאת למרות שבאותה עת הוא עדיין נחשב נשוי לאשתו השנייה, לנה ג'ראר הפלסטינית, שנעלמה.

ב-2010 הוקרנה בטלוויזיה הצרפתית מיני סדרת טלוויזיה שיצר הבמאי והתסריטאי אוליבייה אסאיאס, העוסקת בקורות חייו של קרלוס וזכתה בפרס גלובוס הזהב למיני-סדרה או סרט טלוויזיה הטוב ביותר.

ב-1997 לאחר שקרלוס כבר נתפס , הופק מותחן קנדי

(The Assignment) המתאר נסיון של שירות הביון האמריקאי לתפסו. הסרט, שחלקים ממנו צולמו בישראל (בעכו, ת"א-יפו,

ים המלח וירושלים), הופץ בארץ תחת השם "המשימה: קרלוס", בוים ע"י כריסטיאן דוגאי, ומככבים בו איידן קווין (בתפקיד כפול), דונלד סאתרלנד ובן קינגסל

צפו במקדימון הסרט

פוסטר הסדרה

צפו במקדימון הסדרה על קרלוס

סביר להניח שקרלוס האמיתי שנודע כמי שמודע מאוד ומתעניין מאוד בכל מה שכתבו עליו בתקשורת שם את ידו גם על ספר זה בתרגומו לספרדית או לאנגלית וקרא אותו בעניין רב.  ולא ניתן אלא לתמוה מה הייתה דעתו עליו  ועל הגירסה הבדיונית של חייו שהוצגה בו.

אני משער שדעתו לא טובה במיוחד אבל יש לשאול אותו בעניין בבית כלאו ששם הוא מרצה מאסר עד קץ חייו ויש לו זמן לקרוא כל ספר שירצה אין ספור פעמים.

אולי יום אחד מישהו יעשה את זה.

קיראו גם

קרלוס בוקיפדיה

הטרוריסט בתרבות העולמית